недеља, 11. фебруар 2018.

Omiljene Džejn Ostin adaptacije


Izvor: Pinterest

Verovatno već i vrapci na grani znaju koliko sam ljubitelj romana Džejn Ostin. Oni su neizostavni deo mog detinjstva, te je sasvim logično da obožavam da gledam i različite adaptacije ovih knjiga, kako one, koje religiozno prate izvorni materijal, tako i savremene, malo drugačije verzije. Tako sam došla na ideju da napišem spisak svojih omiljenih adaptacija i to ne po nekom naročitom redosledu, već onako kako mi padaju na pamet. Moram priznati da će se na listi naći nekoliko verzija onih najpopularnijih knjiga, a još uvek nisam naišla na adaptaciju "Pod tuđim uticajem" i "Mansfild park", kojom bih toliko bila oduševljena da je uključim. Znači ovo nisu sve adaptacije, koje sam gledala, već isključivo one, koje volim i kojima uvek mogu da se vraćam, a opet postoje sigurno i one, koje još uvek nisam gledala, pa možete očekivati i neku ažuriranu verziju u dogledno vreme. Pripremite se, spisak je poduži.



1. Northanger Abbey ( 2007 )



Počeću od adaptacije, koju sam skoro gledala po prvi put, a to je TV film "Nortingerska opatija" iz 2007. godine u kojem glavne uloge tumače Felisiti Džouns i Džej- Džej Fild ( koji bi komotno mogao da bude i brat blizanac Toma Hidlstona ). Uprkos relativno kratkom trajanju, film je uspeo da nam prikaže i neke scene, koje nisu bile deo knjige, te da oživi sva ona blesava Katarinina maštanja, koja su svakako bila dobrodošli izvor humora. Generalno su oba glumca učinila da njihovi likovi budu životniji i zanimljiviji od onih u knjizi, što je uspeh sam po sebi, jer "Nortingerska opatija" ne spada u njena najpopularnija dela. Kako meni Tilni nije nešto posebno bio drag ni u knjizi, niti sam videla razlog tolikog ushićenja glavne junakinje, mislim da je ovo bila velika zasluga glumca i uspeh sa njegove strane. Jedina mana ove adaptacije je što nekako kratko traje, prosto želim da smo imali još više vremena sa ovim sjajnim likovima, koje su glumci uspeli da stvore, a koji su prevazišli čak i one u samom romanu. Ukoliko patite od nedostatka ostinizma u vašem životu, ovaj film je brz i očaravajuć fiks.

2. Sense and Sensibility ( 2008 )



Uvek kada mislim da ništa ne može da nadmaši neku verziju iz 90 tih godina, naiđem na nešto što me u potpunosti opovrgne i drago mi je zbog toga. Ova verzija romana "Razum i osećajnost" je jednostavno savršena i ne mogu joj naći nijednu manu. Najpre, mnogo više vremena provodimo sa ovim likovima, kasting se sastoji od mladih glumaca, koji po godinama odgovaraju junacima iz romana, a sve je tako divno prošireno i produbljeno u pogledu odnosa između likova, da se ova adaptacija probila sasvim sigurno među moje prve tri omiljene. Većinu glumaca, naročito muških, ćete sigurno prepoznati, a istakla bih Dena Stivensa, koji je uradio za Edvarda isto ono što i Fild za Tilnija, najzad učinio da shvatim zašto bi se nekom ovaj čovek uopšte mogao toliko svideti, a kamoli posvetiti mu romantična osećanja i ljubav. Hju Grant je, po mom mišljenju, u čuvenoj verziji iz 1995. godine, totalno omašio srž lika, pretvorivši ga u socijalnog neprilagođenog čudaka, koji muca, dok sam ja iz knjiga više stekla utisak da je Edvard jednostavno stidljiv, ali sasvim normalan i društven kada je u društvu onih, koje voli i dobro poznaje. Elem, kinematografija u ovoj verziji je, takođe, prelepa, naročito krajolik u kojem se nalazi kolibica sestara Dašvud. Prosto, ova adaptacija je mnogo realnija, imam osećaj da zaista gledam nečiji život kako se odvija pred mojim očima, dok vrlo često oni, koji obrađuju Džejn Ostin romane umeju da preteraju u njihovoj dramatizaciji, te da priču u potpunosti odvoje od realnosti. Koliko god kostimirane drame danas delovale nestvarne, meni je potreban taj osećaj da gledam nešto što se nekada zaista i desilo. Dodatni plus, rizikujem da me osuđujete, ali mislim je Dejvid Morisi bolji pukovnik Brendon od Alana Rikmana, eto rekla sam.

3. Emma ( 2009 )



Još jedna mini serija u kojoj je apsolutno sve pogođeno, od kastinga, do atmosfere, do dodatih i poboljšanih elemenata u odnosu na one u knjizi. Da se ne bih ponavljala, jer verujem da ukoliko čitate ovaj teskt, manje više ste upoznati sa radnjom, koja se u knjigama dešava, trudiću se da istaknem ono što svaku adaptaciju čini posebnom. Ovu, osim glavnog para, koji izvrsno tumače Romola Gari i Džoni Li Miler, ističe to što provodimo mnogo više vremena sa nekim likovima, koji su učinjeni minornim, ne samo u prethodnim adaptacijama, već ponekad i u samoj knjizi, a jedan od njih je i Najtlijev mlađi brat, oženjen Eminom sestrom. Kroz njega i njegovu proširenu ulogu sasvim lepo vidimo dinamiku, koja vlada unutar domaćinstva i ove dve porodice, povezane najpre kroz jedan, pa i drugi brak. Osim toga, najviše volim kada adaptacija doda još po neku scenu, naročito one romantične prirode, jer se knjige Džejn Ostin uglavnom završavaju prvim poljupcem i navođenjem da je došlo do sklapanja braka, što i nije baš toliko romantično, tako da me usrećuje bilo kakva dodatna scena, koja mi omogućava da se raspilavim.

4. Clueless



Prelazimo na prvu savremenu adaptaciju, koja vam se može učiniti luckastom, ali verujte mi na reč, ovaj film je stekao kultni status i dosta klinaca, po prvi put, uopšte upoznao sa radom Džejn Ostin. Ja ga volim, prvenstveno iz nostalgičnih osećanja, jer me ovaj film više podseća na devedesete nego martinke i karirane košulje. Priča prati Šer, razmaženu bogatašicu sa Beverli Hilsa, koja novu učenicu uzima "pod svoje krilo" i pretvara od nje projekat kako bi je učinila popularnijom. Ako niste prepoznali, u pitanju je rimejk knjige "Ema" i obećavam vam, film je zaista zabavan i luckast na najpozitivniji mogući način, mada verujem da, ukoliko ste približno moje godište, da ste ga verovatno već gledali. I mislim da nema ništa loše u drugačijim interpretacijama klasičnih dela, to samo pokazuje njihov vanvremenski aspekt.

5. Pride and Prejudice ( 1995 )



Da ste me pre par godina pitali, koja je adaptacija meni omiljena, definitivno bi to bila ova. Znate ono kada jako mladi odgledate nešto i to vam se na takav način ureže u mozak da kasnije ništa ne može biti tako dobro. Tako sam i ja godinama sve kostimirane drame, ne samo one nastale po romanima Džejn Ostin, merila sa ovom. Međutim, nakon određenog perioda vremena kada sam zaista sela i pogledala je opet, počela sam da uviđam da i ona ima svoje mane i da su se vremena promenila, te da je potreban malo orginalniji i svežiji pogled na jednu te istu priču. To se desilo negde u periodu kada sam po drugi put pogledala verziju iz 2005. godine i najzad joj dala preimućstvo. Ali o tome ću malo kasnije. Sve u svemu, uprkos sadašnjim ličnim preferencijama, ova adaptacija i dalje stoji kao bastion svega onog tradicionalnog i klasičnog zbog čega se vraćam romanima ove spisateljice. A i scena kada Kolin Firt izlazi iz jezera, onako mokar u beloj košulji, je ne samo postala čuvena, već je i sama zavredila svoje mesto u pop kulturi putem, takođe, popularnog romana "Dnevnik Bridžit Džouns". Prosto ovo je ona jedna adaptacija, koju možete preporučiti apsolutno svima i koja će uvek biti posmatrana kao merilo za sve druge, mada se moje mišljenje blago izmenilo.

6. Emma ( 1996 )



Kao i u prethodnom slučaju, i za ovu adaptaciju me vezuju nostalgična osećanja, doduše, njene mane su daleko veće i vidljive već pri prvom gledanju. Ova verzija "Eme" je pomalo luckasta i kao da ismejava samu sebe, odnosno više je mogu nazvati nekom vrstom parodije, mada ima tu svetlih trenutaka, jedan od najistaknutijih je Džeremi Nortam kao Najtli, ali svakako joj se mora odati priznanje u vidu generalno pogođene atmosfere knjige, prelepih kostima i par upečatljivih trenutaka, poput Eme sa lukom i strelom. Takođe, ova adaptacija mi je posebno draga, jer me je prva upoznala sa pričom i ovo je bio jedan od onih slučajeva kada sam najpre gledala film, a zatim pročitala knjigu. Definitivno sam odrastala u pravo vreme, pošto je devedesetih bio pravi bum Džejn Ostin adaptacija i ova je bila jedna od onih holivudskih, prilagođenih široj publici, ali opet uz dovoljno poštovanje izvornog materijala i autorke.

7. Lost in Austen



Još jedna savremena verzija stare i dobro poznate priče. Amanda živi u savremenom Londonu i ogromna je obožavateljka romana Džejn Ostin, naročito knjige "Gordost i predrasude", odnosno specifičnije gospodina Darsija. Ona je potpuno zaljubljena u ovaj fiktivni lik i sve u njenom životu bledi u poređenju sa romansom i dešavanjima u ovim knjigama. Verujem da smo svi u jednom trenutku bili na njenom mestu. Elem, jednog dana slučajno zaluta u doba Regenstva i zamenjuje mesto sa svojom omiljenom junakinjim, Elizabet Benet. Vrcavo, duhovito i zaista zabavno, ovo je za one trenutke kada biste gledali nešto u vezi Džejn Ostin, ali još uvek niste u ful modu kostimirana drama i korseti. 

8. Sense and Sensibility ( 1995 )



Raskošna i predivno snimljena verzija Ang Lija je i dalje u srcima mnogih omiljena verzija, meni je ovaj film drag, ali moram biti iskrena, do ove nove verzije, koju sam već gore pomenula, ništa mi nije moglo približiti priču iz knjige. Hju Grantov Edvard mi je možda bio i najslabija karika u ovoj glumačkoj postavi, njegova verzija Edvarda iz knjige mi je bila toliko bleda i neubedljiva, da sam gotovo omrznula ovaj lik. Međutim, film sam po sebi zaista jeste lep i uspeva da generalno prenese atmosferu romana i da isprati najbitnije aspekte priče, ali ja zaista volim najviše one adaptacije, koje dodaju nešto novo i njima svojstveno, pa makar se to i ne nalazilo u knjizi. U svakom slučaju, priznajem vrednost ovog filma, stoga se i našao na listi.

9. Pride and Prejudice and Zombies



Već vidim kako prevrćete očima, znam, znam i ja kada sam čula ne samo za ovu adaptaciju, već i za knjigu, bila sam zgrožena. U međuvremenu sam čak stigla i da je pročitam i to je potvrdilo mojueprvobitno mišljenje da knjiga ne sadrži ništa zaista originalno, sem što u potpunosti koristi reči Džejn Ostin, dodavši nešto totalno nesvakidašnje u vidu zombija, ali ne načinivši knjigu nečim novim i osvežavajućim, ma koliko zaplet glupo zvučao, već bukvalno je prepisavši od reči do reči. Međutim, to ne znači da ova ideja nije recept za zabavan, avanturistički film. Ono što ovu adaptaciju prvenstveno izdvaja kao jednu od mojih omiljenih jeste glumačka postava, koja je toliko dobra i odgovarajuća, ne samo za ovaj film, već i za knjigu, da je to doprinelo mom i više nego pozitivnom utisku. Ideja je luckasta, da ne kažem budalasta, ali mislim da u formi filma zaista funkcioniše. Ako ništa drugo pogledajte ga zbog "malo" drugačije verzije scene kada Darsi prvi put prosi Elizabet. Ukoliko vas zanimaju moje detaljnije misli o filmu, napisala sam i recenziju kada je izašao i možete je pročitati ovde


10. Becoming Jane



Ovaj film nije adaptacija knjige, ali govori o navodnoj romansi između same autorke i mladog Irca, koji će kasnije postati značajna ličnost u irskom političkom životu i pravosuđu. Naravno, film je samo inspirisan ovim događajem i niko, do verovatno same Džejn Ostin, ne zna šta se zaista desilo, ali meni je ova priča izuzetno draga, naročito zbog divne hemije između glavnih glumaca i nekih scena, koje su zaista za pamćenje i prevazilaze većinu kostimiranih drama. Stvarno poseban film i jako romantičan.



Najslađe sam ostavila za kraj. Poslednjih nekoliko godina ovo je adaptacija, koja zauzima sam vrh moje liste. Kinematografija, muzika, prelepi kostimi, scena na kiši, scena kada Darsi pomogne Elizabet da se popne u kočiju, ah, evo sećanja samo naviru i sada mi se film opet gleda. Neću previše dužiti, jer sam napisala čitav post o ovom filmu, koji možete pročitati ovde, ali ova verzija milion puta prepričane priče je zaista nešto posebno. Urađena iz apsolutne ljubavi prema materijalu, ali ga istovremeno podiže na jedan novi nivo, na nivo filmske umetnosti. 

Da li volite filmove nastale po romanima Džejn Ostin? Koji su vaši omiljeni?


16 коментара:

  1. Obozavam ne samo filmove snimljene po romanima Dzejn Ostin, vec generalno kostimirane filmove, i sad kad sam bacila pogled na IMDB, vidim da ima cak 73 naslova snimljenih prema njenim romanima od 1938. pa do 2016.g. :O Ja ih nisam gledala puno, a od onih koje sam gledala najupecatljiviji su mi "Gordost i predrasude" iz 1995. i "Razum i osecajnost" iz iste godine. Kolin Firt i Alan Rikman su mi nekako neprevazidjeni, i cini mi se da te uloge niko ne moze da odglumi bolje od njih. Mada zainteresovala si me i za novu verziju "Razuma i osecajnosti" pa sam je stavila na spisak serija za gledanje. Nisam znala da je snimljena "Nortangerska opatija", pa je i to zavrsilo na mom spisku, kao i "Becoming Jane" i nova "Emma". Kao sto vidis, i ja volim Dzejn Ostin. :) Divan tekst! :)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Isto, obožavam da gledam sve vrste kostimiranih drama, naročito britanskih. Da, da, njene knjige su generalno često ekranizovane, na naše opšte zadovoljstvo.:D Potpuno te razumem, i meni je Kolin dugo bio No 1 kao Darsi, ali treba otvoriti srce i za ove druge adaptacije haha. :D Javi utiske kada pogledaš, nadam se da će ti se svideti.
      Hvala puno. :)

      Избриши
  2. Ne da volim,nego obozavam!Prosle godine u jednom periodu sam samo gledala adaptacije njenih romana..Od ovdje navedenih sve sam pogledala izuzev Sense and Sensibility 2008 jer nisam nigdje mogla pronaci online a da ne se ne placa :/Gdje si ti gledala?A za P&P meni je upravo obrnuto!Prvo sam pogledala verziju iz 2005. i bila sam odusevljena,i kada sam pogledala iz 1995. opet mi je ova prva bila bolja..Ali vremenom mi je verzija iz 2005. postala toliko mrska,da li sto sam je vise 54355 puta gledala ili iz nekog treceg razloga ne znam..U svakom slucaju divan post,mnogo mi je drago sto postoji jos ljudi koji vole i gledaju ovakve filmove :)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. I mene tako uhvati nekad period kada gledam samo britanske kostimirane drame, neverovatno mi dižu raspoloženje. :D
      Meni je brat negde uspeo da iščačka na internetu, nemam pojma gde tačno.
      Meni je, prvi put, kada sam je pogledala bila grozna, stalno sam se žalila jao ovo nije kao u onoj iz 95 ili nije kao u knjizi, ali na drugo gledanje sam se potpuno zaljubila, nadam se da neće i meni biti preko glave. :D
      Takođe i hvala ti puno. :)

      Избриши
  3. Divan tekst, već sam ti rekla da obožavam tvoje poglede na adaptacije i klasike, jer se naprosto oseti ta ljubav koju imaš prema, naročito britanskoj, književnosti i sve spojeno sa dobrim poznavanjem filma, okom za detalje...imam predlog, mogla bi da ovu rubriku uvedeš kao stalnu, barem jednom u mesec-dva, pa da napraviš pregled adaptacija dela npr. Agate Kristi, Brema Stokera, Hardija, Dikensa, sestara Bronte, ili recimo svih ekranizacija "Drakule"...znam iz iskustva koliko je teško i izazovno pisati o onome što obožavamo, ali, veruj mi, odlično ti ide!:))))

    Postoji mnogo ekranizacija Ostininih romana, mnoge su dobre, neke ne toliko, meni je možda najdraža "Razum i osećajnost" Anga Lija, mini serija "Gordost i predrasude" iz 1995 takođe, od osavremenjenih volim "Clueless" (dok "Emu" ne, zbog Gvinet Paltrou koja mi je strašno antipatična); dragi su mi "Becoming Jane" i "Pride and prejudice" sa Kirom i Metjuom... Dosta toga nisam gledala, pa zahvaljujem na novim preporukama, naročito za mini-serije. Pošto mi je "Nortengerska opatija" njen omiljeni roman, baš me raduje da postoji filmovana verzija, pa još sa Felisiti.:)
    Potpuno se slažem da su nam starije verzije prvenstveno drage iz sentimentalnih razloga, uprkos manjkavostima. Zato mi se dopada što je lista detaljna, vrlo analitično napisano.:) Pretpostavljam da si gledala film "Jane Austin book club"? Simpatičan je i upravo govori o modernom uticaju njenih romana i načinima na koje ih ljudi doživljavaju.

    Baš, baš sam uživala, predivan tekst i BRAVO!:)))))

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala ti puno, zaista, ovakvi komentari mi itekako znače, naročito kada pišem o stvarima, koje su mi jako drage. :*****
      Trudiću se, sve zavisi od inspiracije, nekada bih tako o nečemu pisala, ali mi se prosto ne da, a nekada tekst izleti iz mene, mislim da mi je najveći problem kada pišem o stvarima, koje su mi sve super, deluje mi da nemam dovoljan vokabular da nahvalim, a da ispadne smisleno. :D
      A pravo da ti kažem, često i pomislim, pa to ljudima ništa nije novo, zašto bi to uopšte i čitali? Evo sada pripremam tekst na temu omiljeni gotski romani i filmovi, ali prosto sadrži tako poznata dela da mi je prosto glupo da objavim.
      Obavezno gledaj Nortingersku opatiju, tako su slatki zajedno, šteta samo što je film u pitanju, a ne mini- serija bar.
      Jesam, jesam, nekoliko puta, ali nekako me nie toliko oduševio. :D
      Hvala ti puno još jednom. :*

      Избриши
    2. Isto je i kod mene, uglavnom moram da čekam da me "stefi" inspiracija i onda ispišem sve iz jednog pokušaja, u suprotnom se samo silim i mučim, pa nikako nisam zadovoljna.
      Nije nova tema, ali jeste način na koji nešto napišeš, samo tvoj, lični pogled na delo i interpretacija, a iz koje može da izađe neko novo tumačenje, ko zna?:) Ja jedva čekam novu temu, gotske priče, samo napred!:))))

      Избриши
    3. Hvala ti puno, to ću i uraditi. :***

      Избриши
  4. Ja generalno imam problem sa Džejn Osin, nikako nisam uspela sa njom da nađem zajednički jezik ali imam još 3 knjige da pokušam :)
    Gledala sam Gordost i Predrasudu iz 2005. i jako volim taj film, Razum i osećajnost sam gledala ovaj iz '90ih ja volim taj film uglavnom zbog Alana Rikmana mada mi je Ema oduvek delovala staro za ulogu (ne znam koliko odgovra opisu iz knjige pa ne mogu da sudim) i da ja ne volim Hjua i uvek se smejem kako tu igra Emin ljubavni interes dok u L.A igra njenog brata :)
    Gledala sam i Clueless generlano ja ne volim '90-e to je vreme mog detinjstva (taj film je godinu dana mlađi od mene) lai sve je meni tu over the top uvek bilo :)
    Bože devojka iz Eme 2009. ista AKmeron Dijaz!
    Becoming Jane ne volim, usporen mi je mnogo, mogu da ga gledam ne smeta mi ali svakako nisam ni fan En Hatavej pa mi se možda zato nije dopao :)
    Inače volim film Jane Austen book club koji je vezan za Ostin, tu sam nekako dobila želju da pročitam sve njene knjige. Do sada sam imala uspeh sa jednom od tri sa tim da mi je Gordost fina a Pod tuđim uticajem ne volim :)
    Odličan post pola od ovog sma zapisala da pogledam:)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Hvala ti puno na utiscima, polako ima vremena, možda se nađete u međuvremenu, a ako i ne, kakve veze ima, ne treba se čovek ni siliti, ruski klasici i ja, na primer, još uvek nismo našli zajednički jezik, mada se godinama trudim. :D

      Избриши
  5. Jao, ja bih ih mogla gledati danima, i to ne samo adaptacije njenih romana. Omiljeni su mi Pride and Prejudice iz 1995, dakle BBC serija sa Kolinom, a Sense and Sensibility novi nisam gledala! Odmah sad skidam! Ova sa Emom Tompson i Grantom mi je divna. Volim i novu Emu i Becoming Jane, naravno. A jesi li gledala Love and Friendship?

    Inače, neki dan sam pisala nešto na sličnu temu, pa baci pogled ako te zanima: https://sputnjik1.wordpress.com/2018/02/12/knjiga-ili-film-pitanje-je-sad/

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Jao jesam, ali mi se nešto nije svideo, vidi se da je nekako nedovršena priča, a ni adaptacija sama mi nije nešto. Hoću, hoću. :)

      Избриши
  6. Ja je, doduše, nisam ni čitala, a filmić mi isto nije ništa posebno, ali dovoljno simpatičan na momente zbog same atmosfere. Prosto sam pomislila da si ga propustila. :)

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Istina. Ma gde da propustim nešto u vezi Džejn Ostin, ali baš sam se nešto bila razočarala. :D

      Избриши
    2. Dakle, pogledala sam Sense and Sensibility iz 2008. god. i sve si bila u pravu, ali baš sve! Savršena je! 💙💚💛

      Избриши
    3. E pa baš mi je drago, zaista.❤❤❤

      Избриши